A legyezők története egészen az ókorig vezethető vissza, ekkor azonban még inkább praktikus kiegészítőknek számítottak, mintsem divatkellékeknek vagy egy titokzatos nyelv közvetítőinek. Utóbbi szerepkört a XIX. századtól töltötte be, amikor a fiatal hölgyek és urak csak nagyon szigorú keretek között érintkezhettek egymással. Az ifjúság azonban találékony volt akkoriban is, így
a "legyezőnyelv" segítségével üzentek egymásnak a társaságban a szerelmesek.
Nos, hogy ez valóban így esett-e, azt már senki meg nem mondhatja biztosan... Egyesek szerint a legyezőnyelv csupán városi legenda volt, mások szerint azonban így flörtöltek az úri társaság tagjai (és nem csupán a fiatalok!). A legyezőnyelv egyébként számos irodalmi műben is megjelenik, de egyéb értekezések is születtek arról, hogy milyen legyezőmozdulat mit jelent(het)ett a múltban.
Több mendemonda is kering arról, hogy ki találta ki a legyezők titkos nyelvét. Egyes források szerint tánciskolákban tanították a mozdulatokat, és azok dekódolását is (hiszen nem elég egy hölgynek mutatni valamit a legyezővel, a kiszemelt férfinak értenie is kell a jelzést), mások azonban úgy vélik, hogy egyszerű marketingfogás volt csupán a legyezőnyelv, amellyel Jean-Pierre Duvelleroy és Dominique Duvelleroy párizsi legyezőkészítő mesterek igyekeztek fellendíteni egyre hanyatló üzletüket.
Annak érdekében tehát, hogy fokozzák a legyezők iránti érdeklődést, minden legyező dobozkájába belecsúsztattak egy papirost, amely a titkos legyezőnyelvet tartalmazta.
Persze az már egy másik kérdés, hogy ha minden legyező dobozában ott lapult a titkos nyelv, akkor az voltaképpen mennyire is volt titkos és mennyiben könnyítette meg az epekedő szerelmesek vagy csak flörtölő felek dolgát.
Mindenesetre a gondolat nagyon romantikus és érdekfeszítő, így lássuk is, hogy mit üzenhettek azok a bizonyos mozdulatok.
Arc előtt jobb kézben tartani a legyezőt: kövessen
Arc előtt bal kézben tartani a legyezőt: felhívás ismerkedésre
Bal fülhöz érinteni a legyezőt: hagyjon békén
A homlokon végighúzni a legyezőt: megváltozott
Bal kézben forgatni a legyezőt: figyelnek minket
Jobb kézben forgatni a legyezőt: mást szeretek
A tenyéren végighúzni a legyezőt: gyűlölöm
Az orcát megérinteni a legyezővel: szeretem
A szemeket megérinteni a legyezővel: sajnálom
A legyező végét ujjal megérinteni: beszélnünk kell
Jobb orcán pihentetni a legyezőt: igen
Bal orcán pihentetni a legyezőt: nem
Egymás után kinyitni és becsukni a legyezőt: Ön kegyetlen
Legyező leejtése: legyünk barátok
Lassú legyezés: férjnél vagyok
Gyors legyezés: el vagyok jegyezve
A legyezőt szélesre tárni: várjon meg
A fej mögé helyezni a legyezőt: ne felejtsen el
Az, hogy a fenti – Duvelleroy féle - legyezőnyelv mennyire pontos, és hogy valójában a társasági életben tényleg alkalmazták-e, örök rejtély marad. Egy azonban biztos, a legyezők idén nyáron újra a reneszánszukat élik... talán a legyezőnyelv is megint divatba jön.
Neked mi a véleményed erről a cikkről? Egyetértesz vele, vagy teljesen máshogy látod? Csatlakozz a SHE Kibeszélő Facebook csoportunkhoz és mondd el nekünk!
Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.